lời nói
Definition
Noun:
- Speech / Words: The vocal sounds or written symbols used by humans to communicate thoughts, ideas, or feelings; spoken or uttered language.
- Utterance: A particular word, phrase, or statement that someone says.
- Talk: The act of speaking or the content of what is spoken.
Noun (extended usage):
- Promise: A verbal commitment or assurance.
- Expression: A manner or style of verbal communication.
Usage Examples
- Noun:
- Lời nói của cô ấy rất dịu dàng. (Her speech is very gentle.)
- Anh ấy không giữ lời nói của mình. (He did not keep his word.)
- Đừng tin vào những lời nói ngọt ngào đó. (Do not believe those sweet words.)
Advanced Usage
"Lời nói gió bay": Literally "words are like flying wind"; meaning words are easily forgotten or promises are easily broken.
- Hứa suông thôi, lời nói gió bay đấy. (They're just empty promises; words are easily forgotten.)
"Lời nói đọi máu": Literally "words that bowl blood"; meaning extremely hurtful or cutting words.
- Những lời nói đọi máu đó làm cô ấy khóc. (Those cutting words made her cry.)
Variants and Related Words
Nói (v): to speak, to say.
- Cậu bé đang học nói. (The boy is learning to speak.)
Câu nói (n): a saying, a statement.
- Câu nói đó rất ý nghĩa. (That saying is very meaningful.)
Ngôn từ (n): diction, wording (often more formal or literary than "lời nói").
- Ngôn từ trong bài diễn văn rất trang trọng. (The diction in the speech is very formal.)
Synonyms
- Words: The basic units of speech or writing.
- Speech: The expression of thoughts in spoken words.
- Utterance: Something spoken.
Related Idioms
Lời nói như đinh đóng cột: Literally "words like a nailed pillar"; meaning a firm, reliable promise.
- Anh ấy hứa là sẽ làm, lời nói như đinh đóng cột. (He promised he would do it; his word is his bond.)
Lời nói không mất tiền mua, lựa lời mà nói cho vừa lòng nhau: Literally "words don't cost money to buy, so choose your words to please each other"; a proverb advising one to speak kindly.
- Nhớ câu "lời nói không mất tiền mua" mà nói nhẹ nhàng với con. (Remember the proverb "words are free" and speak gently to your child.)